ข้าพเจ้าเป็นตัวแทนขายสินค้าถ่านกัมมันต์(Activated Carbon)จากบริษัท Westernization International Trading จำกัด ยˆซึ่งเป็นบริษัทตั้งอยู่ที่ฮ่องกง

ข้าพเจ้า ได้รับเรื่องการจำหน่ายสินค้าถ่านกัมมันต์ที่ประเทศ ไทย

ขอแนะนำสินค้าถ่านกัมมันต์(Activated Carbon)และ บริษัทWesternization International Trading จำกัด

ทางบริษัทได้ร่วมมือกับ โรงงานผลัตถ่านกัมมันต์ใหญ่ที่สุดแห่งประเทศจีน ที่มณฑลฝูเจี้ยน

บริษัทWesternization International Trading จำกัด เน้นธุรกิจจำหน่าย ส่งออกสินค้าถ่านกัมมันต์(Activated Carbon)เป็นหลัก

เป็นบริษัทใหญ่  น่าเชื่อถือ ของฮ่องกง

 

 

ทางบริษัทสามารถรับรองว่าสินค้าถ่านกัมมันต์ (Activated Carbon)ของบริษัทเรา มีคุณภาพดี และ ราคาถูก 

 

All items are according to Chinese Standard : GB/T12496-1999

 

A) Powder Wooden Based Activated Carbon

 

Model Number : WIT-102 (Food Grade)

Specification:

Mesh Size : 200mesh 90% throught

Methylene Blue Adsorption Capacity : >= 15ml/0.1g

Caramel Decoloration Capacity : >=110%

Ph : 3-5

Ash Content : <=5%

Moisture Content : <=10%

Iron Salt : <=0.05%

Cl : <=0.2%

Price : USD$----/MT CIF Bangkok Port Thailand

Packing Method : 20kg per bag with inner PPform and outer PE form

 

 

Model Number : WIT-105 (Food Grade)

Specification:

Mesh Size : 200mesh 90% throught

Methylene Blue Adsorption Capacity : >= 15ml/0.1g

Caramel Decoloration Capacity : >=110%

Ph : 3-5

Ash Content : <=5%

Moisture Content : <=50%

Iron Salt : <=0.05%

Cl : <=0.2%

Price : USD$----/MT CIF Bangkok Port Thailand

Packing Method : 20kg per bag with inner PPform and outer PE form

Payment Terms : 100% L/C at sight

 

 

Model Number : WIT-102 (Food Grade)

Specification:

Mesh Size : 200mesh 90% throught

Methylene Blue Adsorption Capacity : >= 15ml/0.1g

Caramel Decoloration Capacity : >=110%

Ph : 3-5

Ash Content : <=5%

Moisture Content : <=10%

Iron Salt : <=0.05%

Cl : <=0.2%

Price : USD$---/MT CIF Bangkok Port Thailand

Packing Method : 20kg per bag with inner PPform and outer PE form

Payment Terms : 100% L/C at sight

 

 

Model Number : WIT-106 (Food Grade)

Specification:

Mesh Size : 200mesh 90% throught

Methylene Blue Adsorption Capacity : >= 15ml/0.1g

Caramel Decoloration Capacity : >=110%

Ph : 3-5

Ash Content : <=5%

Moisture Content : <=60%

Iron Salt : <=0.05%

Cl : <=0.2%

Price : USD$---/MT CIF Bangkok Port Thailand

Packing Method : 20kg per bag with inner PP form and outer PE form

Payment Terms : 100% L/C at sight

 

For Powder Wooden Based Activated Carbon which the highest methylene blue adsorption capacity could be 17ml/0.1g = 255mg/g and the caramel decoloration capacity could be 120%.

 

B) Coal Based Activated Carbon

All items are according to Chinese Standard : GB/T7702-1987

 

Model Number : WIT-A360

Specification:

Mesh Size : 8x30

Iodine Number : >= 600mg/g (ASTM)

Ph : 7-11

Ash Content : <=22%

Moisture Content : <=5%

Hardness : >=95%

Bulk Density : 470+/-30g/l

Price : USD$----/MT CIF Bangkok Port Thailand

Packing Method : 25kg per bag with inner PP form and outer PE form

Payment Terms : 100% L/C at sight

 

 

Model Number : WIT-A360

Specification:

Mesh Size : 8x30

Iodine Number : >= 1000mg/g (ASTM)

Ph : 9-11

Ash Content : <=22%

Moisture Content : <=5%

Hardness : >=95%

Bulk Density : 470+/-30g/l

Price : USD$----/MT CIF Bangkok Port Thailand

Packing Method : 25kg per bag with inner PP form and outer PE form

Payment Terms : 100% L/C at sight

 

 

C) Coconut Based Activated Carbon

 

All items areaccording to Chinese Standard, except C.T.C., Iodine Number .

 

Model Number : WIT-C7 (Cylinder Type)

Specification:

Diameter : 4mm

Iodine Number : >= 1100mg/g (ASTM)

Ph : 2-5

Ash Content : <=7%

Moisture Content : <=5%

Hardness : >=95%

C.T.C. : >=80% (ASTM)

Benzene Adsorption Rate : >=40%

Price : USD$----/MT CIF Bangkok Port Thailand

Packing Method : 25kg per bag with inner PP form and outer PE form

Payment Terms : 100% L/C at sight

 

 

Model Number : WIT-C200 (Cylinder Type)

Specification:

Mesh Size : 20x40

Iodine Number : >= 700mg/g (GB)

Ph : 7-9

Ash Content : <=5%

Moisture Content : <=15%

Hardness : >=95%

Price : USD$---/MT CIF Bangkok Port Thailand

Packing Method : 25kg per bag with inner PP form and outer PE form

Payment Terms : 100% L/C at sight

 

 

Remarks:

1. The guarantee on product specifications will only in force for 14 days upon delivery at Inchon Port Korea. No compensation will be applied

in case of improper storage, handling or usage by clients..

2. This quotation is valid for 7 days only.

Payment Terms:

1. 100%L/C at Sight. Thailand local charge paid by cilent (Consignee)

2. Bank information : Bank of China (Hong Kong) Limited

3. A/C NO: 01274410118588 A/C Name : Westernization Intl Trading Co Limited

Delivery terms:

1) CIF Bankok Port Thailand

2) Manufactor and Delivery time ( Means delivery Starting Port) In 30 days

 

 

 

 

ถ้าอยากจะทราบข้อมูลละเอียดเพิ่มเดิม  ติดต่อทางเราได้เลย

และถ้าสนใจสินค้าถ่านกัมมันต์ของเรา  เราสามารถส่งตัวอย่างสินค้าถ่านกัมมันต์ให้กับท่านได้ครับ

ทางบริษัทจะส่งตัวอย่างสินค้าจากฮ่องกง  ซึ่งต้องใช่ เวลาส่งตัวอย่างสินค้า 4~7วัน

 

ติดต่อ ตัวแทนจำหน่ายประเทศไทย:

MR. LI LI   กวิน ลี่ 

TEL. 08-1426-1908

E-MAIL: taimingxing@gmail.com

สวัสดีคะ
ทีมงานเราเป็นทีมงานแปลภาษาจีน-ภาษาไทยหรือว่าแปลภาษาไทย-ภาษา จีนคะ
ทีมงานเรามีทั้งคนไทยและคนจีน คนจีนในทีมงานเราเป็นคนจีนเรียนเอกภาษาไทย4ปีขื้นไปและเคยเรียนภาษาไทยที่ ประเทศไทย2ปีขื้น  คนไทยในทีมงานเราก็เรียนจบเอกภาษาจีน ซึ่งเราสามารถทำงานแปลภาษาไทย-จีนได้ดีกว่าทีมงานแปลภาษาที่มีแต่คนไทยหรือ ว่ามีแต่คนจีนนะคะ
ทีมงานเราสามารถรับงานแปลภาษาจีน-ภาษาไทยหรือว่าแปล ภาษาไทย-ภาษาจีนหหลายอย่าง  
เช่น :
รับแปลหนังสือจีน-ไทย(ไทย-จีน)
รับ แปลหนังสือคู่มือของสิ่นค้าจีน-ไทย(ไทย-จีน)
รับแปลบทภาพยนตร์จีน -ไทย(ไทย-จีน)
รับแปลบทแพลงจีน-ไทย(ไทย-จีน)
รับแปลโฆษณาจีน -ไทย(ไทย-จีน)
รับแปลใบบลิวจีน-ไทย(ไทย-จีน)
รับแปลกฏหมายจีน -ไทย(ไทย-จีน)
รับแปลจีน-ไทย(ไทย-จีน)ทุกอย่างที่คุณคิดได้……

ติดต่อ ได้ที่
E-mail : taimingxing@gmail.com


您好:
我们的团队从事中泰(泰中) 翻译业务
我们的团队由泰国人和中国人组成,团队由学习泰语专业四年以上,在泰国留学两年以上的中国人组成;团队的泰国人也是由中文专业毕业,所以 我们相对于纯中国人或者是纯泰国人的团队更好的完成中泰翻译工作。
我们团队接受翻译中泰或泰中的各种翻译工作:
翻译书籍
翻译产品 使用手册
翻译电影
翻译歌词
翻译广告
翻译传单
翻译法律
能做所有您能想象得出的中泰(泰中)翻译

联 系方式
邮箱:taimingxing@gmail.com

สวัสดีคะ

ทีมงานเราเป็นทีมงานแปลภาษาไทย-จีน(จีน-ไทย)

ผู้ แแปลเป็นคนจีนที่เรียนภาษาไทยมา4ปีขื้นไป และคนไทยที่เรียนภาษาจีนมา4ปีขื้นไป 

ซึ่งผู้แปลของทีมงานเราสามารถ สื่อภาษาและแปลได้ดี 

ทีมงานเรารับแปลภาษาจีนโบราณ กลอนจีน แพทย์แผนจีน สมุนไพรจีน อาหารจีน ซึ่งเป็นการแปลที่ยาก

เราจะให้คนจีน แปลภาษาจีนเป็นไทยมาก่อน และให้คนไทยมาปรับแก้ไขอีกที  รับรองได้ว่าแปลได้ตรงความหมายที่จะสื่อ ออกมาเป็นผลงานดี

นอกจากนี้  ทีมงานเราได้แปลภาษาไทย-จีน(จีน-ไทย)ทุกอย่าง

ไม่ว่าจะเป็น เอกสาร วิทยานิพนธ์ งานวิจัย ละคร หนัง  เพลง

ทีมงานเรามีทั้งคนจีนและคน ไทย  เราเก่งในเรื่องแปลภาษานะคะ 

 ติดต่อได้ที่ 

E-mail : taimingxing@gmail.com

Tell:08-1426-1908

 

您好:

我们 是翻译泰语-中文(中文-泰语)的团队

我们的成员由学习泰语4年的中国人和学习中文4年的泰国人组成

所以我们的翻译成员有很 好的语言交际和翻译能力

我们接受翻译中国古文、中文诗歌、中医 、中药、中国菜,这些都是很难翻译的

我们会先让中国人把中 文翻译成泰语,然后让泰国人再整理,我们可以保证能够最好的保持原意, 翻译出好的作品

除了这些, 我们还翻译泰语-中文(中文-泰语)的各类文件

包括,资料、论文、 研究报告、电视剧、电影、音乐

我们的团队由中国人和泰国 人组成,翻译是我们所拿手的

联系方式:

E-mail : taimingxing@gmail.com

Tell:08-1426-1908

 

edit @ 2 Oct 2010 14:41:38 by คนจีนlovethaisky